4. Bánh Sự Sống

BÁNH SỰ SỐNG LC - ONE BREAD, ONE BODY

  •  
    Presentation Ministries
    ONE BREAD, ONE BODY
     
    Sunday, October 9, 2022, 28th Sunday Ordinary Time

    2 Kings 5:14-17
    2 Timothy 2:8-13
    Psalm 98:1-4
    View Readings

    THANKSGIVING IS THANKS-LIVING
    “Was there no one to return and give thanks to God?” —Luke 17:18

    Naaman in the first reading and the ten lepers in today’s Gospel reading had a lot to be thankful for (2 Kgs 5:14; Lk 17:14). They had been healed from the worst disease of the ancient world, leprosy. We, however, have a debt of gratitude much greater than that of all the lepers combined. We have not only received healing; we have received Jesus, the Source of all healing (see 1 Pt 2:24). God became a man and died on the cross for love of each one of us. We have been loved to the most extreme degree and have the most extreme reason to give thanks.

    Imagine a car going out of control and about to run over you. Imagine someone throwing her body as a human shield between you and the oncoming car. You are saved, but the person who threw her body in front of you is severely injured. She is now quadriplegic — having no movement of her hands, arms, and legs. How could you thank her for saving your life? What if you went into her hospital room, said thanks, and gave her a $20 bill? Wouldn’t that be so inadequate? Wouldn’t your $20 bill be more ingratitude than gratitude?

    What if you came before the bloodied, tortured, crucified Jesus and gave Him thanks, a few moments of prayer, and a few good deeds? Wouldn’t that be so inadequate? Give your whole life to Jesus. Offer your body to Jesus “as a living sacrifice” (Rm 12:1). Anything less than everything is incomplete. Give thanks appropriate to His crucified love.



    Prayer: Jesus, in thanksgiving I give You my life and my all.

    Promise: “You can depend on this: If we have died with Him we shall also live with Him; if we hold out to the end we shall also reign with Him.” —2 Tm 2:11-12

    Praise: Jesus, my risen Lord and my God, praise be to You for Your mercy and salvation.



    -----------------------------------------------------------------

    Rescript: In accord with the "Code of Canon Law", I hereby grant the "Nihil Obstat" ("Permission to Publish") for "One Bread, One Body."

    "In accord with the Code of Canon Law, I hereby grant the Nihil Obstat for the publication One Bread, One Body covering the time period from October 1, 2022 through November 30, 2022. Reverend Steve J. Angi, Chancellor, Vicar General, Archdiocese of Cincinnati, Cincinnati, Ohio January 3, 2022"

    The Nihil Obstat ("Permission to Publish") is a declaration that a book or pamphlet is considered to be free of doctrinal or moral error. It is not implied that those who have granted the Nihil Obstat agree with the contents, opinions, or statements expressed.

    -----------------------------------------------------------------

    You can find One Bread, One Body archives, the letter to readers, OBOB eBook edition, and an online donation form at http://www.presentationministries.com/series/obob

    -----------------------------------------------------------------


BÁNH SỰ SỐNG LC - LM MINH ANH -

  •  BÁNH SỰ SỐNG LỜI CHÚA
    LM MINH ANH
     
     
    THỨ SÁU CN27TN-C

    TOÀN TÂM TOÀN Ý

    TIN MỪNG LUCA 11, 15-26

    “Nó đi rủ bảy tà thần khác hung ác hơn nó, chúng vào cư ngụ ở đó. Và tình trạng sau cùng của người ấy trở nên tệ hại hơn trước!”.

    (CÂU 26)

    Alan Redpath nói, “Một Kitô hữu đi qua đường hầm tăm tối của sự ngã lòng có xu hướng tập trung vào những điểm yếu và thất bại tội lỗi của mình; đó có thể là một tội tái đi tái lại. Tuy nhiên, Thiên Chúa vẫn có thể sử dụng thời gian này, cuộc chiến này, theo cách tích cực để mở rộng lòng biết ơn của bạn đối với ân sủng toàn vẹn và tràn đầy của Ngài; với điều kiện, bạn ‘toàn tâm toàn ý’ cộng tác với ân sủng để chiến đấu. Kìa, bảy sắc cầu vồng rạng rỡ sau bão tố!”.

    Kính thưa Anh Chị em,

    Lời Chúa hôm nay cho thấy sự nguy hiểm của một tội tái đi tái lại. Có thể bạn và tôi đã phạm tội này nhiều lần; cuối cùng, chúng ta quyết tâm thú nhận và vượt qua nó. Sau khi thú nhận, bạn vui mừng khôn xiết, nhưng thấy rằng, chỉ trong vòng một ngày, bạn sẽ trở lại ngay với tội lỗi đó. Vậy thì phải làm sao? Thưa, như Alan Redpath nói, chúng ta phải ‘toàn tâm toàn ý’ chống lại nó; bằng không, tình trạng sau cùng “sẽ tệ hại hơn trước!”.

    Ai trong chúng ta cũng đã trải nghiệm cuộc chiến với một tội lỗi cụ thể. Cuộc chiến không dành riêng cho ai này có thể là nguyên nhân gây ra nhiều thất vọng; chúng ta đang nói đến một cuộc chiến thiêng liêng trường kỳ, nói đến cám dỗ. Khi chúng ta nhắm vào một tội lỗi để vượt qua và quay lưng lại với cám dỗ, Satan sẽ tấn công chúng ta tới tấp hơn, với sức mạnh lớn hơn; vì không bao giờ, nó lại dễ dàng từ bỏ cuộc chiến giành lấy linh hồn bạn. Kết quả là, một số người, cuối cùng, đã đầu hàng và không cố gắng để vượt qua nó. Đó sẽ là một sai lầm nghiêm trọng!

    Một nguyên tắc tâm linh quan trọng cần hiểu là, càng bị trói buộc với một tội lỗi cụ thể, quyết tâm khắc phục tội đó nơi chúng ta càng phải sâu sắc hơn; đồng thời, biết rằng, việc vượt qua nó có thể khá đau đớn và vô cùng khó khăn. Nỗ lực này đòi hỏi một sự kiên trì thanh tẩy linh hồn triệt để và sự phục tùng ‘toàn tâm toàn ý’ của chúng ta đối với Thiên Chúa. Không có quyết tâm và sự đầu phục trong sạch này, sẽ rất khó để chúng ta vượt qua chúng. Một điều quan trọng khác, là chúng ta phải có đức tin. Bạn và tôi tin rằng, chúng ta không bao giờ chiến đấu lẻ loi. Chúng ta không cậy sức mình, nhưng cậy sức trời; chúng ta có cả một đội quân đồng minh vinh thắng là cả một triều thần thánh. Các đấng trên trời, các linh hồn tốt lành dưới đất đang hỗ trợ chúng ta, cầu bầu cho chúng ta. Đó là những con người đã chiến đấu và đã chiến thắng. Tắt một lời, hãy chiến đấu trong đức tin. Qua thư Galata hôm nay, Phaolô nói, “Những ai cậy dựa vào đức tin, sẽ được chúc phúc với Abraham”. Thiên Chúa không bao giờ bỏ mặc chúng ta; Thánh Vịnh đáp ca thật ý tứ, “Cho tới muôn đời, Chúa vẫn nhớ lời minh ước!”

    Anh Chị em,

    “Nó đi rủ bảy tà thần khác hung ác hơn nó, chúng vào cư ngụ ở đó. Và tình trạng sau cùng của người ấy trở nên tệ hại hơn trước!”. Lời Chúa hôm nay mời gọi bạn và tôi suy gẫm về quyết tâm chiến thắng tội lỗi của mình sâu sắc đến mức nào; liệu khi những cám dỗ đến, bạn có ‘toàn tâm toàn ý’ để vượt qua chúng không. Hãy nhớ, chính Chúa Giêsu cũng đã trải qua những giờ phút nghiệt ngã này, “Lạy Cha, nếu có thể được, xin cất chén đắng này xa con!”, và một thiên sứ đã đến an ủi Ngài. Hãy cầu xin với Ngài, với Mẹ Maria và các thánh; tìm cách khắc sâu quyết tâm của bạn đến mức tối đa, hầu những cám dỗ của kẻ ác không nắm được bạn. Cánh cửa của lòng thương xót Chúa nơi Bí Tích Hoà Giải đang rộng mở để ôm lấy bạn. Đừng ngần ngại đến với Ngài để được xót thương; và “Kìa, bảy sắc cầu vồng rạng rỡ sau bão tố!”.

    Chúng ta có thể cầu nguyện,

    “Lạy Chúa, những lúc con phải chiến đấu với một tội lỗi nào đó, cho con biết rằng, con không đơn độc; xin giúp con chiến đấu hết mình, ‘toàn tâm toàn ý!’. Và kìa, bảy sắc cầu vồng rạng rỡ sau bão tố!”, Amen.

    (Lm. Minh Anh, Tgp. Huế)

    Kính chuyển:

    Hồng

     

BÁNH SỰ SỐNG LC - ONE BREAD, ONE BODY

  •  
    Presentation Ministries
    ONE BREAD, ONE BODY
     
    Friday, October 7, 2022, Our Lady of the Rosary

    Galatians 3:7-14
    Psalm 111:1-6
    Luke 11:15-26
    View Readings

    NO VACANCY?
    “When an unclean spirit has gone out of a man, it wanders through arid wastes searching for a resting-place.” —Luke 11:24

    Many demons are homeless because Christians, using their God-given authority, have evicted them from people and neighborhoods where demons had made their homes. One might think that there are many other places for these demons. Yet sometimes demons fail to find a resting-place (Lk 11:24). Then they check their former residences or any other person or place which is “swept and tidied,” but hasn’t yet been filled with the things of God (Lk 11:25-26).

    Would demons consider your life inhabitable or even ideal for occupancy? Is there a “No Vacancy” sign on your life, or do demons see your life as a prime location?  Most Christians admit that they have some things wrong in their lives. Yet they hardly consider themselves so bad that demons would love to dwell in them. Nonetheless, this perception of ourselves may itself be a work of the devil, “the father of lies” (Jn 8:44).

    Just as an interior decorator may see an old, ramshackle house as having potential to become beautiful, so the devil may see a somewhat good person as having the potential to become evil. Thus, the devil may try to possess that person or at least harass him. The only way to be safe from potentially severe demonic activity is to be filled with the Holy Spirit, the Spirit of holiness, from Whom all evil spirits flee (see 1 Cor 12:3; Gal 5:17). Therefore, be holy and offer no vacancy for demonic occupation.



    Prayer: Father, may more and more demons become homeless — and stay that way.

    Promise: “This has happened so that through Christ Jesus the blessing bestowed on Abraham might descend on the Gentiles in Christ Jesus, thereby making it possible for us to receive the promised Spirit through faith.” —Gal 3:14

    Praise: Our Lady of the Rosary was established as a feast day by Pope St. Pius V in 1573.

    -----------------------------------------------------------------

    You can find One Bread, One Body archives, the letter to readers, OBOB eBook edition, and an online donation form at http://www.presentationministries.com/series/obob

    -----------------------------------------------------------------

    Copyright © Presentation Ministries

    To add your e-mail address to this list go to https://www.presentationministries.com/subscribe/email

    To remove your e-mail address from this list, click here..