4. Bánh Sự Sống

BÁNH SỰ SỐNG LC - CHA DŨNG - LCTX - THỨ SÁU

  •  
    Lan Chi CHUYỂN
     

    Ngày 29 tháng 7

    Các thánh Mác-ta, Ma-ri-a và La-da-rô

    lễ nhớ bắt buộc

     
    Ca nhập lễ
    Lc 10,38

    Đức Giê-su vào làng kia, có một phụ nữ tên là Mác-ta đón Người vào nhà.

    Bài đọc 1
    1 Ga 4,7-16

     

    Nếu chúng ta yêu thương nhau, thì Thiên Chúa ở lại trong chúng ta.

    Bài trích thư thứ nhất của thánh Gio-an tông đồ.

    7Anh em thân mến, chúng ta hãy yêu thương nhau,
    vì tình yêu bắt nguồn từ Thiên Chúa.
    Phàm ai yêu thương, thì đã được Thiên Chúa sinh ra,
    và người ấy biết Thiên Chúa.

    8Ai không yêu thương, thì không biết Thiên Chúa,
    vì Thiên Chúa là tình yêu.

    9Tình yêu của Thiên Chúa đối với chúng ta
    được biểu lộ như thế này :
    Thiên Chúa đã sai Con Một đến thế gian
    để nhờ Con Một của Người mà chúng ta được sống.

    10Tình yêu cốt ở điều này :
    không phải chúng ta đã yêu mến Thiên Chúa,
    nhưng chính Người đã yêu thương chúng ta,
    và sai Con của Người đến làm của lễ đền tội cho chúng ta.

    11Anh em thân mến,
    nếu Thiên Chúa đã yêu thương chúng ta như thế,
    chúng ta cũng phải yêu thương nhau.

    12Thiên Chúa, chưa ai được chiêm ngưỡng bao giờ.
    Nếu chúng ta yêu thương nhau,
    thì Thiên Chúa ở lại trong chúng ta,
    và tình yêu của Người nơi chúng ta mới nên hoàn hảo.

    13Căn cứ vào điều này, chúng ta biết được rằng
    chúng ta ở lại trong Người, và Người ở lại trong chúng ta :
    đó là Người đã ban Thần Khí của Người cho chúng ta.

    14Phần chúng tôi, chúng tôi đã chiêm ngưỡng
    và làm chứng rằng : Chúa Cha đã sai Con của Người đến
    làm Đấng cứu độ thế gian.

    15Hễ ai tuyên xưng Đức Giê-su là Con Thiên Chúa,
    thì Thiên Chúa ở lại trong người ấy
    và người ấy ở lại trong Thiên Chúa.

    16Còn chúng ta,
    chúng ta đã biết tình yêu của Thiên Chúa nơi chúng ta,
    và đã tin vào tình yêu đó.
    Thiên Chúa là tình yêu :
    ai ở lại trong tình yêu thì ở lại trong Thiên Chúa,
    và Thiên Chúa ở lại trong người ấy.

    Đáp ca
    Tv 33,2-3.4-5.6-7.8-9.10-11 (Đ. c.9a)

    Đ.Hãy nghiệm xem Chúa tốt lành biết mấy.

    2Tôi sẽ không ngừng chúc tụng Chúa,
    câu hát mừng Người chẳng ngớt trên môi.
    3Linh hồn tôi hãnh diện vì Chúa
    xin các bạn nghèo nghe tôi nói mà vui lên.

    Đ.Hãy nghiệm xem Chúa tốt lành biết mấy.

    4Hãy cùng tôi ngợi khen Đức Chúa,
    ta đồng thanh tán tụng danh Người.
    5Tôi đã tìm kiếm Chúa, và Người đáp lại,
    giải thoát cho khỏi mọi nỗi kinh hoàng.

    Đ.Hãy nghiệm xem Chúa tốt lành biết mấy.

    6Ai nhìn lên Chúa sẽ vui tươi hớn hở,
    không bao giờ bẽ mặt hổ ngươi.
    7Kẻ nghèo này kêu lên và Chúa đã nhận lời,
    cứu cho khỏi mọi cơn nguy khốn.

    Đ.Hãy nghiệm xem Chúa tốt lành biết mấy.

    8Sứ thần của Chúa đóng trại chung quanh
    để giải thoát những ai kính sợ Người.
    9Hãy nghiệm xem Chúa tốt lành biết mấy :
    hạnh phúc thay kẻ ẩn náu bên Người !

    Đ.Hãy nghiệm xem Chúa tốt lành biết mấy.

    10Kính sợ Chúa đi, đoàn dân thánh hỡi,
    vì ai kính sợ Người chẳng thiếu thốn chi.
    11Kẻ giàu sang phải bần cùng đói khổ,
    còn ai tìm kiếm Chúa chẳng thiếu của gì.

    Đ.Hãy nghiệm xem Chúa tốt lành biết mấy.

    Tung hô Tin Mừng
    Ga 8,12

    Ha-lê-lui-a. Ha-lê-lui-a. Chúa nói : Tôi là ánh sáng thế gian. Ai theo tôi, sẽ nhận được ánh sáng đem lại sự sống. Ha-lê-lui-a.

    Tin Mừng
    Ga 11,19-27 

     

    Con vẫn tin Thầy là Đức Ki-tô, Con Thiên Chúa.

    Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Gio-an.

    19 Khi ấy, nhiều người Do-thái đến chia buồn với hai cô Mác-ta và Ma-ri-a, vì em các cô là La-da-rô mới qua đời. 20 Vừa được tin Đức Giê-su đến, cô Mác-ta liền ra đón Người. Còn cô Ma-ri-a thì ngồi ở nhà. 21 Cô Mác-ta nói với Đức Giê-su : “Thưa Thầy, nếu có Thầy ở đây, em con đã không chết. 22 Nhưng bây giờ con biết : Bất cứ điều gì Thầy xin cùng Thiên Chúa, Người cũng sẽ ban cho Thầy.” 23 Đức Giê-su nói : “Em chị sẽ sống lại !” 24 Cô Mác-ta thưa : “Con biết em con sẽ sống lại, khi kẻ chết sống lại trong ngày sau hết.” 25 Đức Giê-su liền phán : “Chính Thầy là sự sống lại và là sự sống. Ai tin vào Thầy, thì dù đã chết, cũng sẽ được sống. 26 Ai sống và tin vào Thầy, sẽ không bao giờ phải chết. Chị có tin thế không ?” 27 Cô Mác-ta đáp : “Thưa Thầy, có. Con vẫn tin Thầy là Đức Ki-tô, Con Thiên Chúa, Đấng phải đến thế gian.”

    Ca hiệp lễ
    Ga 11,27

    Bà Mác-ta thưa với Chúa Giê-su : “Thầy là Đức Ki-tô, Con Thiên Chúa hằng sống, đã đến trong thế gian.”

    --
     Anh em chớ làm phiền lòng Thánh Thần của Thiên Chúa, vì chính Người là dấu ấn ghi trên anh em, để chờ ngày cứu chuộc. Đừng bao giờ chua cay gắt gỏng, nóng nảy giận hờn, hay la lối thoá mạ, và hãy loại trừ mọi hành vi gian ác. Trái lại, phải đối xử tốt với nhau, phải có lòng thương xót và biết tha thứ cho nhau, như Thiên Chúa đã tha thứ cho anh em trong Đức Ki-tô (Ep 4,30-32).

    30 Ne contristez pas l'Esprit Saint de Dieu, qui vous a marqués de son sceau pour le jour de la rédemption. 31 Aigreur, emportement, colère, clameurs, outrages, tout cela doit être extirpé de chez vous, avec la malice sous toutes ses formes32 Montrez-vous au contraire bons et compatissants les uns pour les autres, vous pardonnant mutuellement, comme Dieu vous a pardonné dans le Christ.

    Hoa quả của Thần Khí làbác ái, hoan lạc, bình an, nhẫn nhục, nhân hậu, từ tâm, trung tín, hiền hoà, tiết độ (Galata 5,22-23)

    22 - Mais le fruit de l'Esprit est charité, joie, paix, longanimité, serviabilité, bonté, confiance dans les autres, 23 douceur, maîtrise de soi.

    •  
      Ga 11, 19-27 Lễ Kính Thánh Matta - Jul 29 Fr Joseph.mp3
      15.8MB

BÁNH SỰ SỐNG LỜI CHÚA - CHA DŨNG - LCTX

  •  
    Lan Chi
     

    Thứ Tư Tuần XVII - Mùa Thường Niên

    BÁNH SỰ SỐNG LỜI CHÚA

    Cha Dũng - RADIO LCTX

     
     
    Ca nhập lễ
    Tv 67,6-7.36

    Thiên Chúa ngự trong thánh điện Người,

    kẻ cô thân, Thiên Chúa cho nhà cửa,

    chính Người ban tặng cho dân dũng lực uy quyền.

    Bài đọc 1
    Gr 15,10.16-21

     

    Tại sao con cứ phải đau khổ hoài ? - Nếu ngươi chịu trở về, thì ngươi sẽ được đứng trước nhan Ta.

    Bài trích sách ngôn sứ Giê-rê-mi-a.

    10Con vô phúc quá, mẹ ơi, mẹ sinh con ra làm gì,
    để cho người ta chống đối, cho cả nước gây gổ với con ?
    Con chẳng cho ai vay, cũng không mượn của người,
    thế mà vẫn cứ bị nguyền rủa.

    16Gặp được lời Chúa, con đã nuốt vào,
    lời Ngài làm cho con hoan hỷ,
    làm vui thoả lòng con, vì con được mang danh Ngài,
    lạy Đức Chúa, Thiên Chúa các đạo binh.

    17Con không ngồi chung vui với phường giễu cợt,
    tay Ngài đè nặng khiến con phải ngồi riêng một mình.
    Quả thật, Ngài đã làm cho con đầy bực tức.

    18Tại sao con cứ phải đau khổ hoài,
    mang vết trọng thương hết đường cứu chữa ?
    Phải chăng đối với con, Ngài chỉ là ngọn suối trong ảo mộng,
    là dòng nước mơ hồ ?

    19Vì thế, Đức Chúa phán như sau :
    “Nếu Ta đưa ngươi về mà ngươi chịu trở về,
    thì ngươi sẽ được đứng trước nhan Ta.
    Nếu ngươi nói điều cao quý thay vì điều hèn hạ,
    thì ngươi sẽ nên như miệng Ta.
    Chúng sẽ trở lại với ngươi,
    chứ không phải ngươi trở lại với chúng.

    20Ta sẽ làm cho ngươi nên thành đồng kiên cố đối với dân này.
    Chúng có chống lại ngươi cũng chẳng làm chi được,
    vì Ta ở với ngươi để cứu sống và giải thoát ngươi,
    - sấm ngôn của Đức Chúa.

    21Ta sẽ giải thoát ngươi khỏi tay kẻ dữ,
    sẽ cứu chuộc ngươi khỏi bàn tay hung tàn.”

    Đáp ca
    Tv 58,2-3.4-5ab.10-11.17.18 (Đ. c.17d)

    Đ.Chúa là chốn con nương mình trong buổi gian truân.

    2Lạy Thiên Chúa của con,
    xin cứu con khỏi lũ địch thù,
    bênh đỡ con chống lại kẻ tấn công,
    3cứu vớt con khỏi phường gian ác,
    giải thoát con khỏi bọn giết người.

    Đ.Chúa là chốn con nương mình trong buổi gian truân.

    4Kìa mạng con, chúng rình hãm hại,
    lũ cường quyền xúm lại chống con.
    5abLạy Chúa, con đâu có tội có lỗi gì, có làm chi lầm lỡ,
    mà chúng cũng xông vào dàn trận.

    Đ.Chúa là chốn con nương mình trong buổi gian truân.

    10Lạy Thiên Chúa là sức mạnh của con,
    con ngước mắt nhìn Ngài,
    bởi Ngài là thành luỹ bảo vệ con.
    11Thiên Chúa, Đấng đầy lòng yêu mến, sẽ đến phù hộ tôi ;
    Thiên Chúa sẽ cho tôi nghênh bọn địch thù.

    Đ.Chúa là chốn con nương mình trong buổi gian truân.

    17Lạy Chúa, sức mạnh Ngài, con xin mừng hát,
    tình thương Ngài, sớm sớm nguyện tung hô,
    bởi con được Chúa nên đồn nên luỹ,
    chốn con nương mình trong buổi gian truân.

    Đ.Chúa là chốn con nương mình trong buổi gian truân.

    18Lạy Chúa là sức mạnh của con, xin đàn hát mừng Ngài,
    bởi Ngài là thành luỹ bảo vệ con,
    lạy Thiên Chúa, Đấng đầy lòng yêu mến.

    Đ.Chúa là chốn con nương mình trong buổi gian truân.

    Tung hô Tin Mừng
    Ga 15,15b

    Ha-lê-lui-a. Ha-lê-lui-a. Chúa nói : Thầy gọi anh em là bạn hữu, vì tất cả những gì Thầy nghe được nơi Cha Thầy, Thầy đã cho anh em biết. Ha-lê-lui-a.

    Tin Mừng
    Mt 13,44-46

     

    Người ấy bán tất cả những gì mình có mà mua thửa ruộng ấy.

    Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Mát-thêu.

    44 Khi ấy, Đức Giê-su kể cho dân chúng nghe dụ ngôn này : “Nước Trời giống như chuyện kho báu chôn giấu trong ruộng. Có người kia gặp được thì liền chôn giấu lại, rồi vui mừng đi bán tất cả những gì mình có mà mua thửa ruộng ấy.

    45 “Nước Trời lại cũng giống như chuyện một thương gia đi tìm ngọc đẹp. 46 Tìm được một viên ngọc quý, ông ta ra đi, bán tất cả những gì mình có mà mua viên ngọc ấy.”

    Ca hiệp lễ
    Tv 102,2 

    Chúc tụng Chúa đi, hồn tôi hỡi,

    chớ có quên mọi ân huệ của Người.

    --
     Anh em chớ làm phiền lòng Thánh Thần của Thiên Chúa, vì chính Người là dấu ấn ghi trên anh em, để chờ ngày cứu chuộc. Đừng bao giờ chua cay gắt gỏng, nóng nảy giận hờn, hay la lối thoá mạ, và hãy loại trừ mọi hành vi gian ác. Trái lại, phải đối xử tốt với nhau, phải có lòng thương xót và biết tha thứ cho nhau, như Thiên Chúa đã tha thứ cho anh em trong Đức Ki-tô (Ep 4,30-32).

    30 Ne contristez pas l'Esprit Saint de Dieu, qui vous a marqués de son sceau pour le jour de la rédemption. 31 Aigreur, emportement, colère, clameurs, outrages, tout cela doit être extirpé de chez vous, avec la malice sous toutes ses formes32 Montrez-vous au contraire bons et compatissants les uns pour les autres, vous pardonnant mutuellement, comme Dieu vous a pardonné dans le Christ.

    Hoa quả của Thần Khí làbác ái, hoan lạc, bình an, nhẫn nhục, nhân hậu, từ tâm, trung tín, hiền hoà, tiết độ (Galata 5,22-23)

    22 - Mais le fruit de l'Esprit est charité, joie, paix, longanimité, serviabilité, bonté, confiance dans les autres, 23 douceur, maîtrise de soi.

     

    https://youtu.be/xVwNuSz19tg

    https://youtu.be/ibfyZXfvauY

    •  
      Mt 13, 44-46 Thứ tư tuần 17 TN năm chẵn - LM Giuse Nguyễn Ngọc Dũng.mp3
      13.6MB

BÁNH SỰ SỐNG - TĨNH TÂM SACH TIN MỪNG LUCA

BÁNH SỰ SỐNG LC - CHA DŨNG LCTX - THỨ BA

  •  
    Lan Chi Ngày 26 tháng 7

    Thánh Gio-a-kim và thánh An-na, song thân Đức Ma-ri-a

    lễ nhớ bắt buộc

     
    Ca nhập lễ
     

    Chúng ta hãy ngợi khen

    thánh Gio-a-kim và thánh An-na

    nơi con cháu các ngài,

    vì qua các ngài,

    Chúa đã ban phúc lành cho muôn dân.

    Bài đọc 1
    Hc 44,1.10-15

     

    Danh thơm mãi lưu truyền hậu thế.

    Bài trích sách Huấn ca.

    1Giờ đây, chúng ta hãy ca ngợi những vị danh nhân,
    cũng là cha ông của chúng ta qua các thế hệ.

    10Các ngài là những người đạo hạnh,
    công đức của các ngài không chìm vào quên lãng.

    11Dòng dõi các ngài luôn được hưởng một gia tài quý báu
    đó là lũ cháu đàn con.

    12Dòng dõi các ngài giữ vững các điều giao ước ;
    nhờ các ngài, con cháu cũng một mực trung thành.

    13Dòng dõi các ngài sẽ muôn đời tồn tại,
    vinh quang các ngài sẽ chẳng phai mờ.

    14Các ngài được mồ yên mả đẹp
    và danh thơm mãi lưu truyền hậu thế.

    15Dân dân sẽ kể lại đức khôn ngoan của các ngài
    và cộng đoàn vang tiếng ngợi khen.

    Đáp ca
    Tv 131,11.13-14.17-18 (Đ. Lc 1,32b)

    Đ.Thiên Chúa sẽ ban cho Người
    ngai vàng vua Đa-vít, tổ tiên Người.

    11Đức Chúa đã thề cùng vua Đa-vít
    và sẽ không thất tín bao giờ,
    thề rằng : “Chính con ruột của ngươi,
    Ta sẽ đặt lên thừa kế ngai vàng.”

    Đ.Thiên Chúa sẽ ban cho Người
    ngai vàng vua Đa-vít, tổ tiên Người.

    13Vì Đức Chúa đã chọn Xi-on,
    đã thích lấy chốn này làm nơi Người ngự.
    14Người phán : “Đây là chốn Ta nghỉ ngơi đến muôn đời,
    Ta sẽ ngự nơi này, vì Ta ưa thích.”

    Đ.Thiên Chúa sẽ ban cho Người
    ngai vàng vua Đa-vít, tổ tiên Người.

    17“Nơi đây, Ta sẽ cho Đa-vít một dòng dõi hùng cường,
    sẽ thắp cho người Ta đã xức dầu phong vương
    một ngọn đèn luôn luôn cháy sáng.
    18Kẻ thù vua, Ta phủ đầy nhục nhã,
    còn trên đầu vua, rực rỡ ánh triều thiên.”

    Đ.Thiên Chúa sẽ ban cho Người
    ngai vàng vua Đa-vít, tổ tiên Người.

    Tung hô Tin Mừng
    x. Lc 2,25c

    Ha-lê-lui-a. Ha-lê-lui-a. Các ngài những mong chờ niềm an ủi của Ít-ra-en, và Thánh Thần hằng ngự trên các ngài. Ha-lê-lui-a.

    Tin Mừng
    Mt 13,16-17

     

    Nhiều ngôn sứ và nhiều người công chính đã mong mỏi thấy điều anh em đang thấy.

    Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Mát-thêu.

    16 Khi ấy, Đức Giê-su nói với các môn đệ rằng : “Mắt anh em thật có phúc vì được thấy, tai anh em thật có phúc, vì được nghe. 17 Quả thế, Thầy bảo thật anh em, nhiều ngôn sứ và nhiều người công chính đã mong mỏi thấy điều anh em đang thấy, mà không được thấy, nghe điều anh em đang nghe, mà không được nghe.”

    Ca hiệp lễ
    x. Tv 23,5

    Các ngài được Chúa ban phúc lành

    và được Thiên Chúa cứu độ hằng xót thương.

    --
     Anh em chớ làm phiền lòng Thánh Thần của Thiên Chúa, vì chính Người là dấu ấn ghi trên anh em, để chờ ngày cứu chuộc. Đừng bao giờ chua cay gắt gỏng, nóng nảy giận hờn, hay la lối thoá mạ, và hãy loại trừ mọi hành vi gian ác. Trái lại, phải đối xử tốt với nhau, phải có lòng thương xót và biết tha thứ cho nhau, như Thiên Chúa đã tha thứ cho anh em trong Đức Ki-tô (Ep 4,30-32).

    30 Ne contristez pas l'Esprit Saint de Dieu, qui vous a marqués de son sceau pour le jour de la rédemption. 31 Aigreur, emportement, colère, clameurs, outrages, tout cela doit être extirpé de chez vous, avec la malice sous toutes ses formes32 Montrez-vous au contraire bons et compatissants les uns pour les autres, vous pardonnant mutuellement, comme Dieu vous a pardonné dans le Christ.

    Hoa quả của Thần Khí làbác ái, hoan lạc, bình an, nhẫn nhục, nhân hậu, từ tâm, trung tín, hiền hoà, tiết độ (Galata 5,22-23)

    22 - Mais le fruit de l'Esprit est charité, joie, paix, longanimité, serviabilité, bonté, confiance dans les autres, 23 douceur, maîtrise de soi.

     
     
     
    Attachments area
     
     
     
    •  
      Mt 13,16-17 Lễ Kính Thánh Gioakim và Anna - Jul 26 Fr Joseph.mp3
      11MB